В современном мире, постоянно развивающаяся глобализация, заставляет все большее количество людей, сталкиваться с проблемой переводов самых разнообразных материалов. Не у каждого человека, есть способности к изучению иностранных языков. Да и выучить все существующие языки мира, в принципе невозможно. Поэтому, все чаще людям приходится обращаться к профессионалам в переводческой сфере услуг. Обратившись в наш офис бюро переводов в Республике Беларусь (Минск), заказчик может воспользоваться услугой перевода различной тематики.
Крупная компания, занимающаяся переводческой деятельностью, как правило, набирает в свой штат сотрудников самой высокой квалификации. Сотрудники, в свою очередь, являясь специалистами в конкретной тематике, помогут клиентам с переводом разнообразных, в том числе специализированных текстов. К темам, с которыми работают наши переводчики, можно отнести:
- Переводы материалов, относящиеся к юриспруденции - специалисты с юридическим образованием разберутся со всеми тонкостями дела;
- При переводах технической документации - для освоения импортной техники и оборудования, необходим очень точный перевод всевозможных инструкций и сопроводительных материалов, который осуществят наши переводчики - технари;
- Тема фармацевтики и медицины - переводчики с необходимым опытом и образованием в этой сфере, наиболее верно интерпретируют описание лекарств и медицинской документации;
- Тема финансовой и коммерческой документации - в компании обязательно имеются экономически грамотные сотрудники, которые успешно справятся с финансовым переводом любой сложности.
Обратившись в наш офис бюро переводов в Р. Беларусь (Минск), потенциальный клиент, может заказать не только перевод материалов, но и существенную помощь в решении других немаловажных вопросах. Компания, занимающаяся переводческой деятельностью, сможет оказать помощь в истребовании дубликатов документов в органах ЗАГС Р. Беларусь, получении штампа апостиль, а также с более сложной легализацией документов через консульство. В офисах нашей сети, также можно заказать услугу перевода документа с заверением фирменной печатью, либо с заверением у нотариуса.
Апостилирование, или упрощенная форма легализации документации, необходима для представления документов за границей, в государствах, присоединившихся к Гаагской конвенции. Проставлять штамп апостиль имеют право несколько министерств Беларуси, тем самым придавая юридическую силу материалам и доказывая их подлинность. Стоит заметить, что апостилирование необходимо проводить в государстве, где документация выдавалась. Для тех стран, которые не участвуют в конвенции, требуется легализация документации через консульское представительство.
Заверение компанией переведенного материала, печатью бюро, по сути, является альтернативой нотариальному. Своей печатью, компания дает гарантию на произведенную работу и удостоверяет подлинность переведенного материала. Но, такой способ заверения признается не всеми коммерческими и государственными учреждения. Прежде чем заказывать такое заверение, следует уточнить, соответствует ли оно поставленным целям. Нотариус заверяет личную подпись работавшего над переводом сотрудника и придает юридическую законность документации.
Преимущество сотрудничества с нашим офисом бюро переводов в Р. Беларусь, имеет несколько составляющих:
- Абсолютная конфиденциальность в работе с клиентами. Любая финансовая, юридическая и другая документация останется не разглашенной и будет в сохранности от третьих лиц;
- Перевод различных материалов, больших объёмов, в самое кратчайшее время. Сотрудники компании удовлетворят требования заказчика и гарантируют сдачу работы в сроки необходимые клиенту;
- Высочайшее качество выполнения заказа квалифицированными специалистами, с исключением всех видов ошибок, проверкой материала профессиональными редакторами и корректорами с большим опытом работы;
- Оптимизация цен для постоянных клиентов, с целью взаимовыгодного, плодотворного сотрудничества.
Сотрудничая с крупной переводческой компанией, клиенты могут быть уверены в высоком качестве предоставляемых услуг. Крупная компания с офисом бюро переводов в г. Минск, дорожа своей репутацией, постоянно оптимизируют систему контроля над качеством. Этим мы выгодно отличаемся от маленьких компаний или всевозможных групп фрилансеров.